Eastern Syriac :ܙܵܐܹܪ
Western Syriac :ܙܳܐܶܪ
Root :ܙܐܪ
Eastern phonetic :' za: i:r
Category :verb
[Moral life → Feelings]
English :1) transitive ; see also ܚܵܬܹܪ / ܥܵܠܹܐ / ܫܲܒ݂ܗܸܪ / ܡܲܚܙܹܐ : to pride on , to take pride in , to indulge in pride over ; 2) intransitive ; see also ܪܵܒܹܠ / ܥܵܒܹܐ / ܪܵܦܹܚ / ܪܵܐܹܡ / ܢܵܦܹܚ / ܦܲܢܦܸܚ / ܙܵܘܹܐ : to strut / to swell / to become turgid , to become swollen / bloated , to inflate / to become inflated , to bloat , figurative sense ; personal ego ... : to puff up / to think to be great / to behave in a self-important manner , to become filled with pride and arrogance , to act Jean de Lafontaine's frog desiring to make itself as big as an ox ; 3) intransitive ; see also ܚܵܬܹܪ / ܡܲܪܸܡ ܓܒ݂ܝܼܢܵܐ / ܚܵܩܹܪ / ܫܲܒܸܚ ܢܲܦ̮ܫܹܗ / ܫܲܒ݂ܗܸܪ / ܙܵܘܹܐ : to swell up / to suffer from swollen head / to suffer from swelled head , to become filled with pride and arrogance , to behave in a self-important manner / to think to be special ;
French :1) transitif ; voir aussi ܚܵܬܹܪ / ܥܵܠܹܐ / ܫܲܒ݂ܗܸܪ / ܡܲܚܙܹܐ : être fier de , s'enorgueillir de , se vanter de , se flatter de , se piquer de ; 2) intransitif ; voir aussi ܪܵܒܹܠ / ܥܵܒܹܐ / ܪܵܦܹܚ / ܪܵܐܹܡ / ܢܵܦܹܚ / ܦܲܢܦܸܚ / ܙܵܘܹܐ : enfler , se gonfler , ballonner ventre ... , sens figuré ; égo ... : se croire important / avoir les chevilles qui enflent / faire la grenouille qui voulait se faire aussi grosse qu'un bœuf (?) ; 3) intransitif ; voir aussi ܚܵܬܹܪ / ܡܲܪܸܡ ܓܒ݂ܝܼܢܵܐ / ܚܵܩܹܪ / ܫܲܒܸܚ ܢܲܦ̮ܫܹܗ / ܫܲܒ݂ܗܸܪ / ܙܵܘܹܐ : être pénétré de sa propre importance , avoir l'orgueil qui monte à la tête / se croire important ou spécial , être rempli d'orgueil / être bouffi d'orgueil , bomber le torse / bomber la poitrine / avoir les chevilles qui enflent , se croire sorti de la cuisse de Jupiter / se gober , s'en faire accroire , familier : avoir le melon / la melonite ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܙܐܪ, ܙܝܵܪܵܐ, ܙܝܘܼܪܵܐ

See also : ܚܵܬܹܪ, ܚܬܵܪܵܐ, ܥܵܠܹܐ, ܥܠܵܝܵܐ, ܫܲܒ݂ܗܸܪ, ܫܲܒ݂ܗܘܼܪܹܐ, ܪܵܒܹܠ, ܪܒ݂ܵܠܵܐ, ܥܵܒܹܐ, ܥܒ݂ܵܝܵܐ, ܪܵܐܹܡ, ܪܝܵܡܵܐ, ܢܵܦܹܚ, ܢܦܵܚܵܐ, ܦܲܢܦܸܚ, ܦܲܢܦܘܼܚܹܐ, ܙܵܘܹܐ, ܙܘܵܝܵܐ, ܪܵܦܹܚ, ܪܦܵܚܵܐ

Source : Bailis Shamun