Eastern Syriac :ܩܠܵܫܵܐ
Western Syriac :ܩܠܳܫܳܐ
Eastern phonetic :' qla ša
Category :verb
[Humanities → Geography → Rivers]
English :1) Oraham ; intransitive verb : sea : to surge , to swell , to rise high and roll , commodities, goods ... : to increase in volume or in bulk , to flow , to pour in , to flood in , to pile in , people : to flock ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܢܵܫܹܒ݂ / ܛܲܪܛܸܥ / ܙܵܩܹܦ / ܩܵܠܹܫ / ܥܵܪܹܡ / ܓܵܠܹܠ / ܫܵܓܹܫ ; sea, emotions, lava from a crater ... : to surge , to rise and move in waves and billows , to toss , to erupt lava ... ;
French :1) Oraham ; verbe intransitif : mer, flots ... : déferler , monter brusquement , s'élever et s'enrouler , s'engouffrer , enfler / grossir / devenir forte , faire de grosse vagues , matériel, marchandises ... : affluer , couler à flots , monter en volume / masse , personnes : se masser ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܢܵܫܹܒ݂ / ܛܲܪܛܸܥ/ ܙܵܩܹܦ / ܩܵܠܹܫ / ܥܵܪܹܡ / ܓܵܠܹܠ / ܫܵܓܹܫ ; mer, émotions, navire sur les vagues, lave d'un cratère ... : monter / déferler / être houleux , jaillir / déborder lave d'un cratère ... / faire éruption ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܵܠܹܫ

See also : ܦܲܢܦܘܼܚܹܐ, ܙܲܦܙܘܼܦܹܐ, ܚܡܵܥ, ܠܲܦܠܘܼܦܹܐ, ܥܒ݂ܵܐ, ܙܘܵܐ, ܪܒܵܠܵܐ, ܙܝܵܪܵܐ, ܙܲܪܡܘܿܛܹܐ, ܟܦܵܬܵܐ, ܡܵܒܘܿܝܹܐ, ܡܲܙܘܘܼܝܹܐ, ܡܲܙܝܘܼܪܹܐ, ܡܲܟ݈ܟܘܼܢܹܐ, ܪܦܵܚܵܐ, ܡܲܚܫܘܼܠܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun