Eastern Syriac :ܡܫܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܡܫܰܪܪܳܢܽܘܬܳܐ
Root :ܫܪܪ
Eastern phonetic :mšar ra: ' nu: ta:
Category :noun
[Moral life → Will]
English :1) see also ܡܙܲܕܩܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܲܦܣܵܢܘܼܬܵܐ / ܩܲܒܲܠܬܵܐ / ܡܲܟܫܲܛܬܵܐ : a confirmation , a signature at the end of a document / a subscription , the act of confirming / justifying / strengthnening (the validity of) / checking / endorsing , ratifying , a sanction / sanctioning , giving sanction to , a formal and explicit approval / endorsement , an official authorization ; 2) see also ܡܚܲܬܡܵܢܘܼܬܵܐ / ܪܵܡܘܿܝܘܼܬ ܐܝܼܕܵܐ / ܓܪܵܫܬܵܐ ܕܕܪܵܥܢܵܐ ; to attest a document : a signature / the act of signing one's name , signing up , consenting / giving one's acceptance , giving the green light ; 3) see also ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܙܕܲܕܩܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܬܚܲܬܬܵܘܼܬܵܐ / ܡܸܬܬܣܝܼܡܵܢܘܼܬܵܐ : a protest , an objection , a solemn declaration of opinion / dissent , a statement of disapproval ; 4) Bailis Shamun ; see also ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܥܲܩܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܣܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ : a quest , an investigation , a close study and observation / a search / searching for the truth, a solution, the cause of a problem ... ; 5) an evocation / expressing the possibility of / mentionning / taking into consideration / considering the possibility of a doubt, regret ... ; ܡܫܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ ܕܦܘܼܫܵܟ݂ܵܐ : evocation of a doubt , expressing the possibility of doubt ; 6) see also ܡܚܲܝܨܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܩܲܫܝܵܢܘܼܬܵܐ ; pronunciation, speech sound, syllable ... : stress , intensity of utterance ;
French :1) voir aussi ܡܙܲܕܩܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܲܦܣܵܢܘܼܬܵܐ / ܩܲܒܲܠܬܵܐ / ܡܲܟܫܲܛܬܵܐ : une confirmation / une signature au bas d'un document , une ratification , une attestation , la validation , la vérification , une justification , la titularisation , l'action de confirmer / vérifier / attester / titulariser / appuyer renforcer une conviction / homologuer / approuver / autoriser / donner la permission , une homologation / une approbation officielle / une autorisation officielle / une permission officielle / un permis / une validation ; 2) voir aussi ܡܚܲܬܡܵܢܘܼܬܵܐ / ܪܵܡܘܿܝܘܼܬ ܐܝܼܕܵܐ / ܓܪܵܫܬܵܐ ܕܕܪܵܥܢܵܐ ; pour certifier un document : une signature / l'action de signer , l'apposition d'une signature / une inscription de son nom / une confirmation , une adhésion / une souscription à une idée, un projet ... / un assentiment / un consentement donné / un aval / un feu vert sens figuré ; 3) voir aussi ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܙܕܲܕܩܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܬܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܸܬܬܣܝܼܡܵܢܘܼܬܵܐ : une protestation , une objection , une déclaration d'opposition / de désapprobation ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܥܲܩܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܣܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ : une quête de la vérité ... , une enquête / une investigation , une observation et une étude approfondie / une poursuite / une recherche vérité, solution, cause d'un problème ... ; 5) une évocation / une mention / une expression d'un doute, d'un regret ... , la prise en compte / le fait d'envisager la possibilité de ; ܡܫܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ ܕܦܘܼܫܵܟ݂ܵܐ : l'évocation d'un doute , l'expression d'un doute ; 6) voir aussi ܡܚܲܝܨܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܩܲܫܝܵܢܘܼܬܵܐ ; prononciation, son, syllabe, discours ... : l'accent tonique / l'accentuation , l'emphase , la prononciation appuyée d'un mot, d'une consonne ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܪܪ, ܫܪܵܪܬܵܐ

See also : ܡܚܲܬܡܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܚܲܝܨܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܚܲܬܬܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܩܲܫܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܓܪܵܫܬܵܐ ܕܕܪܵܥܢܵܐ, ܪܵܡܘܿܝܘܼܬ ܐܝܼܕܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun